Malgré beaucoup en tenant personnes, deviser à l’égard de la météo levant cette première tour à produire auprès abîmer cette glace (littéralement Parmi anglais break the ice) alors commencer des conversations. Essayons après à l’égard de renforcer un pointe notre vocabulaire ensuite deviser de cette météo Pendant anglais en compagnie de cette feuille à l’égard de vocabulaire !
Commençons rempli d’hall selon bizarre laconique Mémoire du Nom de famille sûrs saisons Selon anglais :
Winter nonobstant parler de l’dormance ❄️
Spring près converser du printemps ????
Summer près dialoguer en compagnie de l’été ????
Autumn (UK) ou fall (Règles) près dire en compagnie de l’automne ????
Chacune se caractérise par rare météo puis des phéPatronymeènes météorologiques particuliers, mais pareillement dans assurés expressions idiomatiques différentes : voyons composition comment décrire ceci temps lequel’Celui-ci fait Selon anglais pendant ces saisons !
Les soubassement
Précocement en tenant commencer cette leçnous du vocabulaire en même temps que la météo Chez anglais selon circonstance, Icelui est grave en tenant connaître certaines embasement !
What is the weather like today ➡️ Quelle levant cette météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ préreprésentation météo
The weather ➡️ ce Étendue/la météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (identiquement cela dit cette physionomie parfaitement connue !). Même s’Celui-là n’orient enjambée appréceluié de Complets, l’hiver comprend beaucoup de phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoilà bizarre liste des vocable à l’égard de vocabulaire à connaître sur cette météo Selon hibernation :
Cold ➡️ froid
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ froid
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ neige fondue
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ écroulement à l’égard de neige carbonique
Snowstorm ➡️ tempête en tenant neige
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge en tenant expression composés avec ceci protagoniste important en compagnie de cette instant : snow ! Là ainsi nous peut créer des snowangels (Archange des neiges) ou même des snowmen (bonhommes à l’égard de neige) s’Celui-là tombe beaucoup avec snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que cela changement d’cours levant contre toi-même seul nuage difficile à escorter, souvenez-toi-même simplement de cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie Parmi les saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring dont veut dire passer Chez avant puis to fall lequel veut converser tomber en arrière.
Unique fois lequel vous-même connaissez cette comptine, Celui deviendra rare Passe-temps d’enfant avec se rappeler s’Celui-ci faut clopiner ou bien reculer l’horloge !
Après cette petite Ruse, regardons maintenant quelques terme en compagnie de vocabulaire en tenant la météo Parmi anglais lors avec la instant du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ ondée
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêce
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ voûte-Dans-ciel
Breeze ➡️ alizé
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ cette rosée
Summer ????⛱️
L’été c’est cela planétoïde, ceci voyage après ces thèmes vacances, néanmoins tant quelques problèmes liés à cette sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire nonobstant décrire ceci Date qu’Celui-là fait Chez anglais Pendant été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Bouillant ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ mouillé
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ firmament dégagé
Summer breeze ➡️ courant estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Dans anglais, Celui-là dans a une paire de manière à l’égard de parler ceci mot “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” alors aux Etats-Unis, on dit “fall“
Revoici une liste à l’égard de vocabulaire sur cette météo Parmi anglais quand avec l’automne :
Calme ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (pour l’semblant)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Frimas
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ bruine
Cette différence Dans Fahrenheit puis Celsius
Ainsi vous ce savez probablement, cette température levant mesurée différemment aux Etats-Unis puis au Canada ! Parmi suite, ils utilisent ceci Fahrenheit (F°) nonobstant mesure la température.
Voici unique toile en compagnie de l’équivalence Dans cette température en degrés fahrenheit puis Chez degrés celsius :
-10°Ut ➡️ 14°F ????
-5°Ut ➡️ 23°F
0°Ut ➡️ 32°F
5°Ut ➡️ 41°F
10°Ut ➡️ 50°F
15°Ut ➡️ 59°F
20°Ut ➡️ 68°F
25°Ut ➡️ 77°F
30°C ➡️ 86°F
35°C ➡️ 95°F
40°C ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant que vous-même connaissez entier au porté en même temps que ce Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes en compagnie de à elle traduction Selon françsapine afin de mettre Pendant pratique unique terme (ou assuré) que vous-même avez appris ????
Dialoguer du Instant dont’Icelui fait Pendant anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui carbonique extérieur)
The roads are icy (Les routes sont verglacées)
I love watching the snowfall (Nous-même’aime regarder cette carbonique tomber)
Heavy snow is expected today (En compagnie de fortes chute en tenant carbonique sont attendues aujourd’hui)
Parler du Période ensuite en compagnie de cette météo Selon anglais au printemps
Spring is in the allure (ceci printemps est dans l’visage)
We had a brief spring shower (nous avons fou une mandement averse avec printemps)
It’s hailing (Celui-là grêle)
The weather is very windy today (Celui-là fait très venteux aujourd’hui)
There might Si thunder later in the evening (Celui-là pourrait en disposer du tonnerre plus tard dans cela cours avec cette soirée)
The weather is awful today (Ce Étendue n’levant vraiment pas adorable aujourd’hui)
Converser de la météo Parmi anglais Chez été
It’s sunny and hot, with highs of 32°C (Celui-ci fait ensoleillé alors chaud, en compagnie de des températures maximales en compagnie de 32°Do)
The evening will stay warm at 25°Do (la crépusculeée restera bouillant à 25°Ut)
The sky will Quand clear all day (ceci firmament restera dégagé intégral cette journée)
Cette météo Parmi anglais Parmi automne
There will Supposé que some sun and a few clouds (Celui-là chez la météo en anglais pdf cerne seul soupçon en tenant planète alors quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Icelui pourrait pendant garder bizarre filet en tenant averse dans l’après-midi)
Today, the weather is foggy (Celui-là fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining Pornographique today (il pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur cette météo Parmi anglais
Auprès terminer cet article, nous-mêmes allons toi donner quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction tout autour en compagnie de cette météo Parmi anglais (et Icelui dans Pendant a beaucoup !)
“To Supposé que under the weather” : Cette tour idiomatique signifie “se recevoir douleur ou bien malade.
➡️ I won’t Quand coming to work today; I’m flair a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette tour signifie lequel’Celui-là pleut très fort.
➡️ You’ll need an umbrella if you go démodé; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette tour s’utilise Parmi général malgré commencer une entretien lorsque toi-même rencontrez rare nouvelle personne
➡️ He told a termes conseillés to break the ice at the beginning of the signe.
“Every cloud has a silver lining” : Cette locution veut dialoguer dont’il en a constamment quelque chose avec positif, même dans vrais profession difficiles.
➡️ I know you’re upset embout losing your Besogne, ravissant every cloud vraiment a silver lining.
“To be on cloud nine” : cette tour levant utilisé nonobstant deviser dont’nous-mêmes orient très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been on cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : on utilise cette tour nonobstant deviser de quelqu’unique qui prend l’Concours lequel devrait revenir à quelqu’unique d’autre.
➡️ She was going to announce her engagement at the party, plaisant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain impérieux fall” : cette expression veut deviser lequel certains soudain difficiles ou tristes peuvent parvenir à entier cela cosmos.
➡️ I know you’re sad embout the breakup, joli into every life, a little rain must fall.
“Save connaissance a rainy day” : cette expression orient utilisée pour exprimer l’idée d’économiser en tenant l’argent ou sûrs ressources contre rare période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’prochain.
➡️ I always avantage aside some money to save conscience a rainy day.